Ushbu maqolada Atoiy devonida kelgan etnonimlar tahlil etiladi. Devonda uchraydigan etnik nomlar turli xalqlar, qabilalar bilan bog`liq bo`lib, ularning leksik-semantik va badiiy-estetik vazifalari yoritilgan. Shoir ijodida etnonimlarning qo`llanish uslubiyati hamda o`ziga xosliklari ochib beriladi. Etnik birliklarning qo`llashdagi Atoiyning badiiy mahorati yoritiladi.
Мақолада вўҳа аҳолисининг ҳаётида ҳунармандчилик ўзига хос хусусиятлари, улар билан боғлиқ этник хусусиятларининг ўрни, аҳоли томонидан олиб борилаётган ҳунармандчиликдаги турли хил ўзгаришлар, қолаверса ҳар бир этник гуруҳларнинг ҳунармандчиликдаги бошқасидан фарқли томонлари атрофлича ёритиб берилди.
Mazkur maqolada arab ommaviy axborot vositalarida maqola sarlavhalaridan namunalar keltirilgan, shuningdek ularning o‘zbek tilidagi tarjimalari ham beriladi. Ushbu maqolada o‘quvchi uchun tarjima mahoratini oshirishga yordam beradigan ba’zi so‘zlarning lug‘aviy ma’nolari ham keltirib o‘tiladi. Keltiriladigan maqola orqali O‘zbekiston tarjimashunosligi rivoji uchun ma’lum darajada hissa qo‘shiladi.
“Uyqu sifati va yoshlarning ruhiy holatiga ta'siri” nomli ushbu maqola yosh avlodning salomatligida uyquning muhim rolini tahlil qiladi. Zamonaviy dunyoda yoshlar duch kelayotgan uyqu buzilishlari, ularning psixologik holatiga, akademik ko'rsatkichlariga va ijtimoiy munosabatlariga qanday salbiy ta'sir ko'rsatishi atroflicha o'rganiladi. Maqola yetarli va sifatli uyquning depressiya, xavotir va stressni kamaytirishdagi ahamiyatini yoritib, yoshlarning ruhiy farovonligini oshirish bo'yicha.