Рассмотрены виды тестовых заданий по филологическим дисциплинам и методика их создания, дано определение теста, пояснено понятие предметной области. Тестовые задания разделены на виды, приведены примеры. Показано, что компетентностные знания, умения и навыки студентов можно оценить на основе тестовых образцов.
Ushbu maqolada O‘zbekiston transport tarmoqlari bilan bog‘liq holda motel va kichik mehmonxonalarning yangi dizayn tendensiyalari tahlil qilinadi. Tadqiqot davomida transport infratuzilmasi, ekologik innovatsiyalar va milliy arxitektura elementlari asosida yangi loyihalarning istiqbollari o‘rganildi.
Ushbu maqolada inson tanasining eng katta organi — terining gistologik tuzilishi, uning asosiy qatlamlari (epidermis, dermis, gipodermis) va har bir qatlamning morfologik hamda funksional xususiyatlari ilmiy asosda tahlil qilinadi. Ayniqsa, terining himoya funksiyasi: fizik, mikrobiologik, immunologik va mexanik jihatlari chuqur yoritilgan. Maqola teri tuzilmasining mikroskopik ko‘rinishlari, ularning hujayraviy tarkibi va zamonaviy ilmiy yondashuvlar asosida o‘rganiladi. Mazkur tadqiqot gistologiya fani doirasida terining ko‘p funksiyali va ixtisoslashgan tuzilma ekanini ochib beradi hamda klinik amaliyotda uni to‘g‘ri baholash zarurligini ko‘rsatadi.
The relationship between a speaker’s native language (L1) and their pronunciation in a second language (L2) has long been recognized as a critical area of study within second language acquisition. Pronunciation is not merely about producing sounds correctly; it encompasses various phonological elements such as stress, rhythm, intonation, and syllable structure — all of which are deeply shaped by the learner's first language. This paper aims to explore the extent to which L1 interferes with or supports the acquisition of accurate L2 pronunciation. It investigates both segmental (individual sounds) and suprasegmental (prosodic features) aspects of speech, presenting evidence from various language groups to illustrate common patterns of transfer. Moreover, the study discusses how phonological habits from the native language often lead to a foreign accent and reduced intelligibility in the second language, even among otherwise proficient speakers. Emphasis is placed on practical strategies and pedagogical approaches that can be used to address L1-induced difficulties, such as contrastive analysis, phonetic training, and the use of technological tools for self-monitoring and feedback. The paper concludes that although native language influence is a natural and often unavoidable aspect of second language learning, its impact on pronunciation can be significantly minimized through targeted instruction and increased learner awareness.
Освоение методики преподавания русского языка как иностранного становится важным условием и неотъемлемой частью подготовки студентов высших педагогических учреждений Узбекистана к будущей профессиональной деятельности. Цель статьи - подробно описать лингвистические и речевые аспекты обучения устному и письменному общению на русском языке как иностранном, как новом языке.