ҳис-туйғулар ва кечинмалар таржимони сифатида ёзувчилар кўпинча ўз асарларида қаҳрамонлар орасидаги мулоқотларни ва уларнинг ички кечинмаларини ифода қилишда катта маҳорат диалогларда фойдаланадилар. Бу эса ўқувчига қаҳрамонларнинг ҳис-туйғуларини ва ички курашларини чуқурроқ англаш имконини беради. Диалоглар ва кечинмалар орқали ёзувчи қаҳрамонларнинг характерларини ва уларнинг ҳаётий муаммоларини очиб беришда катта рол ўйнайди. Қуйидаги мақолада ҳам Жамила Эргашеванинг кишиларнинг кечинмаларини тасвирлашда диалоглардан маҳорат билан фойдаланганлиги борасида сўз боради.
Замонавий ўзбек қиссалари ёзувчиларининг услуб ва маҳорати ўзига хос хусусиятларга эга ва кўплаб замонавий адиблар янги услублар ва техникаларни синаб кўриш орқали ўз асарларини бойитишмоқда. Кўпгина замонавий қиссаларда метафоралар ва рамзлар кенг қўлланилади, бу усуллар орқали ёзувчилар ўқувчига кўпроқ фикр ва ҳиссий тажрибаларни етказишга ҳаракат қиладилар. Қуйидаги мақолада ҳам Жамила Эргашеванинг қиссаларида услуб ва маҳорат ҳақида атрофлича сўз боради.
Lotin tili tarixi, ilmiy terminologiya sohasida lotin tili, lotin tili davrlari, tibbiyotda lotin tili, lotin tili terminlari, lotin tilining fonetik jihatlari, tibbiyot hodimlari uchun lotin tili, Yevropa hayotidagi lotin tili, diaginostika va kasallik nomlari, jarrohlik va farmatsevtika, biologiya va botanika, huquq va ilmiy hujjatlar, tarixiy va madaniy ahamiyat, tibbiy kommunikatsiya va an'anaviy til.