Mazkur maqolada tarix darslarida dramatizatsiya va rolli o‘yinlardan foydalanishning nazariy va amaliy jihatlari tahlil etilgan. Interfaol metod sifatida bu usullar o‘quvchilarning darsdagi faolligini oshirish, tarixiy voqealarni chuqur anglash, tanqidiy fikrlash, empatiya va ijodkorlik kabi ko‘nikmalarini rivojlantirishga xizmat qiladi. Vygotskiy va Piaget nazariyalari asosida dramatik yondashuvlarning pedagogik ahamiyati yoritilgan. Shuningdek, dramatizatsiya va rolli o‘yinlarni dars jarayonida samarali qo‘llashga doir tavsiyalar keltirilgan.
Turkiyada Alisher Navoiy haqidagi tadqiqotlar faol ravishda amalga oshirib kelinmoqda. O‘zbek adabiyotshunoslari bu tadqiqotlarni o‘rganib, tahlil qilib ular haqida bir qancha maqola va dissertatsiyalar yaratganlar. Ushbu maqolada turk navoiyshunosligi haqida yurtimizda amalga oshirilgan tadqiqotlar tahlil qilinadi.
Ushbu maqola “O‘zbekiston Energetikasining kelajagi va unga Innovatsion Yechimlar” mavzusida O‘zbekiston energetikasidagi muammolarni hal qilish uchun kichik modulli reaktorlar (SMR), quyosh va shamol energiyasini tahlil qilishga qaratilgan. Maqolaning asosiy maqsadi – ushbu barqaror energiya manbalarini quvvati, ekologik ta’siri, xarajati va mahalliy sharoitlarda qo‘llash imkoniyatlari solishtirilib, innovatsion yechimlar taklif qilishdir. Tadqiqotda solishtirish usuli va mahalliy kuzatuvlar asosida tahlil olib borildi. Natijalarda SMR’larning barqaror bazaviy yuk ta’minlashi, quyosh energiyasining tezkor o‘rnatilishi va shamol energiyasining ekologik afzalliklari aniqlangan, ammo ularning kamchiliklari (chiqindilar, ob-havoga bog‘liqlik) ham ko‘rib chiqilgan. Innovatsion yechim sifatida uchalasini birlashtirish orqali energiya taqchilligini kamaytirish taklif qilinadi.
This study examines intercultural language development using Turkish and Uzbek as case studies. Both languages, belonging to the Turkic family, share significant lexical, grammatical, and phraseological similarities, which facilitate pedagogical processes. Additionally, culturally specific expressions and customs—such as “Kolay gelsin” and “Labbay”—enhance mutual understanding. This practice fosters intercultural competence, empathy, and inclusivity. A project-based teaching approach effectively integrates both language and culture. The annotation concludes that developing multilingual competencies is not only a matter of linguistic similarities but a holistic process that promotes cultural sensitivity, respect, and inclusive communication.