International scientific journal "Modern Science and Research"

ISSN: 2181-3906;   OAV Guvohnoma №042359;   Impact factor (UIF-2022): 8.2
Ushbu jurnalda O'zbekiston va chet davlatlar olimlari ilmiy maqolalari chop etiladi.
Ushbu jurnal OAK ro'yxatida mavjud xalqaro bazalarda indekslanib, elektron va bosma holatda nashr etib boriladi.
Jurnalning rasmiy tillari: o‘zbek, rus, ingliz
Jurnal telegram kanali: https://t.me/modernscience_research
Maqola muallifiga BEPUL qabul qilinganlik haqida tabriknoma, sertifikat, indekslanganligi haqida ma'lumotnoma va mualliflik guvohnomasi beriladi.
Jurnal har oyda nashr qilinadi.
Maqolalar yuborish uchun: @modernscience_research
golibboymurodov6@gmail.com

Articles Information letter

Oxirgi qushilgan maqolalar:



JАMIYАTDАGI IJTIMОIY-SIYОSIY BАRQАRОRLIKNI TА'MINLАSHNING METОDОLОGIYАSI.

Mazkur maqolada jamiyatdagi ijtimoiy va siyosiy barqarorlikni ta’minlashda qanday metodlardan foydalanishimiz, nimalarga alohida ahamiyat berishimiz mumkinligi haqida fikr yuritiladi.


24.01.2024 Volume 3 Issue 1 View more Download
KICHIK BIZNES SUB'EKTLARINING MOLIYAVIY MEXANIZMINI TAKOMILLASHTIRISH MASALALARI

Mazkur maqolada mamlakatimizda kichik biznes sub’ektlarini moliyaviy jihatdan qo’llab-quvvatlash hamda ular faoliyatini rivojlantirish borasida amalga oshirilayotgan chora-tadbirlar yoritilgan. Shuningdek, kichik biznes va xususiy tadbirkorlik faoliyatini rivojlantirishga qaratilgan ilmiy takliflar ishlab chiqilgan.


24.01.2024 Volume 3 Issue 1 View more Download
ARAB TILIDAGI O'XSHATISHLARDA LINGVO-MADANIY ASPEKTLARNING AKS ETISHI

Ushbu maqola arab va o’zbek tillaridagi o’xshatishning lingvo-madaniy aspektlarini o’rganishga qaratilgan. U shuningdek, arab tiliga xos o’xshatishlar o’zbek tiliga o’girilganda yuzaga kelishi mumkin bo’lgan ayrim lingvistik muammolarni hal qilishda o’ziga xos yechimlar tadqiqi hamdir. Maqolada tarjimonlar madaniy soha bilan chambarchas bog’liq ushbu fenomenni boshqa tillarga o’girishda qanday lingvistik strategiyalar asosida saqlab qolishlari va mazkur ritorik omilni o’z ornida qo’llamaslik tarjimada qanday xato va kamchiliklarga olib kelishi tahliliy yoritilgan. Bu yerda markaziy o’rin tutuvchi asosiy fikr arabcha o’xshatishlarning o’zbek tiliga ifodali va aniq tarjima qilinishi o’zbek madaniyati va milliy til xususiyatlari yuzasidan chuqur bilimga asoslanishini taqozo qiladi, zero ana shunda tillararo almashinayotgan fikrlar va g’oyalar jarayonida mutanosiblik va muvofiqlik shakllanadi. Maqolada yana ba’zi muallif va tarjimonlar tomonidan arab tilidagi matnlar boshqa tillarga o’girilayotganda arab xalqlariga xos madaniy unsurlar ishtirokidagi muayyan tasviriy ifodalarni shaklan aynan saqlab qolishga intilishlari mazmunni yetarlicha qamrab ololmasliklariga olib kelishi ham atroflicha tahlil qilinadi.


24.01.2024 Volume 3 Issue 1 View more Download
A COMPARATIVE ANALYSIS OF VULGARISMS IN ENGLISH AND UZBEK LANGUAGES

The article discusses the specific linguistic aspects of vulgarisms expressing the character of people and other features of their personalities in the language of Khorezmian dastans. These issues are based on the texts of manuscripts and lithographs spread in the Khorezm region.


24.01.2024 Volume 3 Issue 1 View more Download
MILLIY XALQ O`YINLARINING AHAMIYATI HAMDA TURLARI HAQIDA TUSHUNCHALAR.

Ushbu maqolada millatimizga xos milliy xalq oʻyinlarimizning kundalik turmushdagi, ta’lim jarayonlaridagi, hamda respublikamiz hayotidagi ahamiyati va ularning tarixi, turlari haqida keng tushunchalar bayon etilgan.


23.01.2024 Volume 3 Issue 1 View more Download
Telegram ZENODO OpenAire Copernicus Cyberleninka Google Scholar Impact Factor