Maqolada Q.Norqobilning urush aks etgan qissa, hikoya, kundaliklarida xotira jarohatlari haqida, ana shu xotira og`riqlarini “Daryo ortidagi yig`i”, “Kulib turib, azizam”, “O`n sakkizga kirmagan mеn bor” qissalarida aks ettirilishi borasida so`z boradi.
В данной статье сделана попытка представить контронимы как языковой парадокс и анализировать их в русском и английском языках. Рассматриваются примеры контронимов и их использование в языках. Особое внимание уделено случаям, когда одно и то же слово может иметь противоположные значения в различных контекстах, что создает трудности при переводе.