«В то же время неспокойная ситуация в некоторых регионах мира приводит к увеличению миграции населения, что, в свою очередь, приводит к распространению терроризма и экстремизма и превращению их в одну из глобальных проблем. В такой ситуации сохранение нашей национальной государственности, независимости, мирной и спокойной жизни и безопасности нашего населения становится для нас высшим приоритетом». Как заявил выше руководитель нашей страны, во всем мире существует угроза терроризма, и мы должны яростно бороться с этой угрозой и защитить не только себя, но и весь народ и нашу Родину.
В данной статье подробно описывается структура финансовой отчетности и ее информационное обеспечение, определение финансового состояния и анализ неиспользованных резервов, доходов и расходов от основной деятельности в государственных компаниях нашей страны.
Методы обучения иностранным языкам — корректный, смешанный и сопоставительный. Метод перевода — это по сути двуединые методы грамматико-переводной и текстово-переводной. С точки зрения метода грамматико-переводной иностранный язык изучается в общеобразовательных целях. Грамматические упражнения выполняются с целью воспитания логического мышления изучающего язык. Основное место в содержании обучения иностранному языку в этом методе занимала систематическая грамматическая теория.