25.01.2025 "Modern Science and Research" xalqaro ilmiy jurnali 1 seriyasi. Volume 4 Issue 1
Abstract. Ushbu maqolada Stendalning "Qizil va Qora" romanidagi frazeologik birliklar va ularning o‘zbek tiliga tarjimasi lingvistik va madaniy nuqtai nazardan o‘rganilgan. Roman matnidan bir qator frazeologik birikmalar tanlanib, ularning fransuzcha shakllari va o‘zbekcha tarjimadagi ekvivalentlari tahlil qilindi. Frazeologizmlarni tarjima qilishda ishlatilgan usullar, jumladan, so‘zma-so‘z tarjima, ekvivalent yaratish va moslashtirish usullari ko’rib chiqildi. Ushbu tadqiqot frazeologizmlarni tarjima qilishda madaniy moslashuvning ahamiyatini ko‘rsatadi.
Keywords: frazeologizmlar, tarjima, Stendal, lingvomadaniy tahlil, fransuz tili, o‘zbek tili, Qizil va qora.